Looking forward to experimenting the portal the pilot project by the ministry. Though I will not be teaching with this portal, I will assist in the facilitation and administration.
Excerpts From Lianhe Zaobao,
…“有关华语语法、发音的说明，课本都有英文翻译，学生可以自己了解，不需要老师在课堂多费唇舌，浪费时间。上课的时间应该用来进行沟通式教学：包括口语、阅读、写字的练习。华人传统说teach是‘教书’，意思是teach the book。过去是这样，现在不应如此。我们现在以学生为中心，上课是‘教学生’，不再是‘教书’。”
Traditionally, the literal Chinese meaning of ‘teach’ is ‘teach the book’. Now, in a learner centered environment, teachers should ‘teach learners’ instead of ‘teach the book’.
Kubler is worried of educators getting obsessed with education technology. He said in recent years younger teachers love technology, cartoons, comics and other little cute stuff. In fact, these things are not important. We must remind ourselves teaching and learning come before everything. If there are good educational software, give them a try. However we must not blindly follow suit.
I agree with most of Kubler’s view. In fact Mr 高极登 expressed similar concerns in this article. Both articles are very insightful.
However, since we are talking about learner centeredness, educators must rethink about how learning takes place today. We must also rethink on how technology can add value to teaching Chinese language. Most importantly, we must always keep an open mind on ways to engage students in learning Chinese language, without compromising the quality of teaching and language proficiency of students.
From MOE’s Press Releases,
Leveraging on Singapore’s unique bilingual environment for the teaching and learning of the Chinese Language (CL), a centre will be established to focus on the training and development of CL teachers. The National Institute of Education (NIE) will work with the Ministry of Education (MOE) to set up the Singapore Centre for Chinese language (SCCL) [新加坡华文教研中心] by mid 2009.
I can look forward to more professional development opportunities in Chinese language teaching.
From Drape’s Takes,
Of the 21,015 words used in the above post, 21,000 of them have been provided by the following Flickr users…
Amazing stuff. A great visual explanation of what 21st Century Teaching and Learning is.
The first Chinese title I used in this blog. This title is adapted from a Chinese column report in Lianhe Zaobao. I felt this report is an insightful yet controversial one. The columist Mr Gao commented,
- Traditional pen and paper teaching is still the best way to build up strong foundations in subjects like languages, mathematics, sciences and humanities.
- The essence of face-to-face teaching cannot be replicated with teaching in a virtual environment.
- Educators shouldn’t get carried away with excessive use of technology.
Yes, when a great teacher conducts face-to-face teaching, the learning experience is indeed priceless, which is somewhat impossible to achieve using technology.
However, while I agree with some of Mr Gao’s advice, I wonder if Mr Gao has seen how our pupils today learn, especially beyond classrooms and informally. I wonder if Mr Gao noticed the amount of new media children have been exposed to. I wonder if Mr Gao, being a technology columist, has seen how technology can add value, instead of adding gimmicks, to teaching and learning in schools.
Judging from some strong words Mr Gao used in this article, I believed that he has seen some negative examples of how technology has been used in teaching.
Is Mr Gao disllusioned after seeing more education institutions splashing millions on ‘technological white elephants’?
A good read when you are feeling down and need some motivation.
Maybe I would like to add one more line to the bullet points: I do not read edublogs by teachers and edtechs all over the world…